Перевод "министр здравоохранения" на английский
Произношение министр здравоохранения
министр здравоохранения – 30 результатов перевода
Ну, у Каминьского три двойки по главным предметам. С ним всё просто.
- "Министром Здравоохранения".
- Да, но он почти сирота.
Kaminski has three zeros.
Dlugosz was minister of health.
- He's an orphan.
Скопировать
На вас, черт возьми, ничем не угодить.
Министр здравоохранения во время посещения немного повредился.
Он случайно упал и ударился головой Он поступит на наше отделение.
You lot are never satisfied.
The minister of health had a tiny accident while he was here.
He fell and bumped his head. He's coming to our department.
Скопировать
Доброе утро, г-н директор госпиталя.
Я хочу видеть министра здравоохранения, сейчас же.
Зачастую компания является лучшим лекарством, да.
Good morning, DG.
I want to see the minister of health now.
Often, company is the best medicine.
Скопировать
- Нет, конечно же.
Прежде всего я хочу зайти в палату министра здравоохранения.
Его кажется здесь нет.
No, of course not.
First, the minister.
I don´t think he´s here.
Скопировать
Но это секрет.
Позвольте напомнить вам, что операция проведенная министру здравоохранения не оправдала наших ожиданий
Но об этом, вероятно, лучше не упоминать.
But that´s a secret.
And in that regard the operation on the minister of health failed to meet expectations.
But probably best not mention it.
Скопировать
Это очень дорого вам обойдется.
Об этом будет доложено самому министру здравоохранения.
Здравствуй, Боб. Вообще-то, я принимаю только по четвергам.
This will cost you dear.
I shall inform the minister himself.
Hello, Bob ... actually I only receive people on Thursdays.
Скопировать
Бросайте это ребячество, Моэсгор, и перейдем к делу.
Я хотел бы видеть министра здравоохранения.
Где он?
Shall we skip the childishness and get to the point?
I want to see the minister of health.
Where is he?
Скопировать
Вы не знаете, кто такая Кера.
Она министр Здравоохранения, Науки и Реконструкции переходного правительства Вайса.
- Занятая дама.
You don't know who Ke'ra is.
She is minister of health, science, and restructuring the Vyus government.
- Busy gal.
Скопировать
А между тем в группе назревали проблемы...
За медицинской помощью обращайтесь к министру здравоохранения, охранения, хоронения.
Это еще хуже, чем песня про мистера Т.
[ Homer's Voice ] Meanwhile, the group was having problems of its own.
" For all the latest medical poop " " Call Surgeon General C. Everett Koop " " Koop-Koop-a-doop "
This is worse than your song about Mr. T.
Скопировать
Вы здесь пациентка?
Нет, я новый министр здравоохранения Шотландии.
Как вас зовут?
You're a patient here?
Nah, I'm the new Minister of Health for Scotland.
What's your name?
Скопировать
Мы здесь, чтобы увидеть что-либо необычное.
Министр здравоохранения составит впечатление о вашем отделении в неподготовленной ситуации.
Он хочет осмотреть все, что имеет какое-либо отношение к отделению.
After all, we expect to see something unusual.
The Minister of Health wants to catch your staff unawares.
We´d like to see anywhere remotely connected to neurosurgery.
Скопировать
Он хочет осмотреть все, что имеет какое-либо отношение к отделению.
Министр здравоохранения начнет с подвала.
С подвала? Но это не имеет отношения к Операции Утренний воздух, или отделению.
We´d like to see anywhere remotely connected to neurosurgery.
The Minister wants to start in the basement.
The basement isn´t connected to neurosurgey ...
Скопировать
Терада-кун.
Здесь министр здравоохранения?
Ну, мы далеко продвинулись в заботе о престарелых.
Terada!
The Secretary of Public Welfare is here!
Geriattrics has sure come a long way.
Скопировать
Ему обязательно оставлять вещи?
Министр здравоохранения увидел, как из его раковины торчат уши.
Даже диктор смеялся.
Does he have to leave his things in the bathroom?
The minister of health-- What's his name? He found eels coming out of his sink. It was on the television.
Even the announcer was laughing.
Скопировать
- Кто-то доволен, кто-то удивлен.
Министр здравоохранения уже направил в газеты свою речь.
Я обрел еще одного врага.
- Positive, but surprised.
The health minister had already forwarded his speech to the press.
So I've just made one more enemy.
Скопировать
- Все здесь?
Министр здравоохранения в том числе.
Да... Одну секунду.
- Have they arrived? - They're waiting for you.
Including the health minister.
Hold the line please.
Скопировать
Спасибо.
Министр здравоохранения пояснил свои комментарии.
У них есть министр здравоохранения, который не думает, что СПИД связан с ВИЧ.
Thank you.
The health minister was clarifying his comments.
They have a health minister who doesn't think AIDS is connected to HIV.
Скопировать
Министр здравоохранения пояснил свои комментарии.
У них есть министр здравоохранения, который не думает, что СПИД связан с ВИЧ.
Он разъяснил его комментарии.
The health minister was clarifying his comments.
They have a health minister who doesn't think AIDS is connected to HIV.
He was clearing up the comments.
Скопировать
Как?
Я дал взятку министру здравоохранения, чтобы тебя перевели в Кигали.
- Чтобы быть рядом.
What?
I bribed the Minister of Health to have you transferred to Kigali,
- Why? - To be closer,
Скопировать
Если бы они баллотировались сегодня, у них не было бы шансов.
Так значит, вы полагаете, что были бы министром здравоохранения, если бы не хромота.
Нет, есть то, чего я не могу делать, и, как вы и сказали, мне нужно смириться с реальностью.
If they were running today, they wouldn't stand a chance.
You figure you'd be surgeon general if you didn't have the limp?
There's things I can't do. And like you said, I... have to live with reality.
Скопировать
Я серьёзно.
10:30 утра президент встречается с министром здравоохранения, доктор Фабиусом
М-А-К-А-Б-Ю-А
I'm serious.
10:30 a. m., the president meets with minister of health, Dr. Fabius...
M - A-K-A-B-U-A...
Скопировать
Нет острых предметов, медицинских отходов...
Бивен (бывший министр здравоохранения) перевернётся в гробу!
Ебаная хрень!
No sharps, medical waste...
Bevan'd be turning in his grave!
Fucking bollocks!
Скопировать
А разве нет последовательности, по которой только один преемник?
Говорят, что преемник министр здравоохранения Чарльз, но есть ещё пятеро, которые считают, что взрывы
Сенатор Морисет в Орегоне;
Isn't there a line of succession, so there's only one successor?
The word is HHS Secretary Charles is supposed to be next in line, but there are five other guys who seem to think the attacks changed the rules.
Senator Morrisette in Oregon;
Скопировать
Размякнешь, и тебе конец.
Тогда, возможно, вы соблаговолите сказать мне, куда подевался министр здравоохранения Воссва.
Что?
Anything else and you're dead.
Then perhaps you'd be so kind as to explain to me the whereabouts of Health Minister Wasswa.
What?
Скопировать
Вы были правы.
Министр здравоохранения пропал.
- Он скрылся в Танзании. - Что?
You were right.
The health minister has gone missing.
- Apparently, he's fled to Tanzania.
Скопировать
- Доброе утро.
Я министр здравоохранения.
Меня прислал Его Превосходительство Президент Амин.
- Morning.
My name is Jonah Wasswa, Minister of Health here in Uganda.
I've been sent by his Excellency President Amin.
Скопировать
Даже члены его кабинета министров.
Ваш приятель, министр здравоохранения.
Он, кстати, пытался помочь своей стране.
Even members of his own cabinet.
Your friend, the health minister.
This is a man who was actually trying to help his country.
Скопировать
Мне нужен раствор для линз, глаза горят.
Позвать министра здравоохранения, чтоб объяснил?
А как же твоя армейская зарплата?
I'm out of contact solution and my eyes burn.
Do you get it? Or do I need to get the Minister of Health to explain?
What about your army salary?
Скопировать
Сигаретами.
Вы ладите с Федеральной Торговой Комиссией, ладите с министром здравоохранения.
У вас есть готовая команда
Cigarettes.
You understand the f.T.C. You understand the surgeon general.
You have a team in place
Скопировать
Один из немногих, кому удалось благополучно выйти из Советской эпохи.
Лучший Министр здравоохранения, которого у них так и не было.
Офис перед вами, дом-позади.
He's one of the few guys who managed to emerge from the Soviet era unscathed.
The best Health Minister they never had.
Office on the front, home on the back.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов министр здравоохранения?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы министр здравоохранения для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
